Такое ощущение, будто меня связали, и одновременно другое ощущение, будто, если бы развязали меня, было бы еще хуже. © Франц Кафка
Бывает меня всё раздражает и я думаю психую, почему мне вздумалось учить именно испанский. А потом мне встречается какое-нибудь неожиданно романтичное слово. И начинает казаться, что вообще весь этот язык - сплошной savage romance. Например:
flechazo
1. спуск стрелы
2. рана от стрелы
3. внезапно вспыхнувшая любовь
А ещё меня до сих пор радует, что серебряный, если говорить про цвет, и серебряный, если про голос, звон, - это два разных слова. Аргентина вот, оказывается, звучит серебром, а не светится.
flechazo
1. спуск стрелы
2. рана от стрелы
3. внезапно вспыхнувшая любовь
А ещё меня до сих пор радует, что серебряный, если говорить про цвет, и серебряный, если про голос, звон, - это два разных слова. Аргентина вот, оказывается, звучит серебром, а не светится.
1. спуск стрелы
2. рана от стрелы
3. внезапно вспыхнувшая любовь
это прекрасно
Так чисто - подумала о тебе.
чей-то аватар? нравится мне, да
Да, чья-то аватарка - на СТ-сообществе увидела.